RFA 16.02.2011Việt Nam nằm trong danh sách các nước có chế độ cầm quyền độc đoán ngăn cấm các nhà dân chủ và bất đồng chính kiến trên mạng sử dụng internet. Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton tuyên bố như vậy tại Washington hôm thứ Ba 15-2, để bày tỏ những cố gắng và nỗ lực từ phía hành pháp Hoa Kỳ để ủng hộ các nhà dân chủ và bất đồng chính kiến trên mạng internet. Trong bài diễn văn nói về tự do internet đọc tại Đại học George Washington , Ngoại trưởng Mỹ nhấn mạnh rằng, Hoa Kỳ cam kết tiếp tục hỗ trợ cho người dân ở các nước cách thoát khỏi sự kiểm soát trên internet, khỏi các vụ tấn công internet mà các chính phủ một số nước áp dụng đối với công dân của mình. Bà nhìn nhận thực tế internet đang bị ngăn chặn và kiểm duyệt tại khắp nơi trên thế giới, từ châu Á sang châu Mỹ: "Internet vẫn bị hạn chế bằng nhiều cách. Ở Trung Quốc, chính phủ kiểm duyệt nội dung và chuyển hướng các lệnh tìm kiếm sang các trang khác. Tại Miến Điện, các trang web đối lập bị tấn công bởi lệnh từ chối dịch vụ, còn tại Cuba, chính phủ cố gắng thiết lập một mạng trong nước thay vì cho phép người dân được truy cập internet toàn cầu. Còn tại Việt Nam, những blogger nào chỉ trích chính phủ bị bắt bớ." Và thực trạng này theo bà sẽ càng trở nên khó khăn hơn trong các năm sắp tới khi có hàng tỷ người tham gia vào mạng internet và các quyền cơ bản của họ không được chính phủ các nước tôn trọng. Và do đó sự lựa chọn mà Hoa Kỳ có lúc này là đứng về phía người dân các nước, đảm bảo cho họ một mạng internet toàn cầu mở để đảm bảo các quyền tự do ngôn luận và quyền hội họp bất chấp những thách thức đi kèm với một mạng internet mở. Bà Hillary nói: "Đối với Hoa kỳ, sự lựa chọn là rõ ràng, chúng ta đứng về phía của sự cởi mở, chúng ta hiểu một mạng internet cởi mở sẽ mang đến những thách thức và cần những luật lệ để bảo vệ chúng ta khỏi những tác động xấu, và tự do internet cũng có những căng thẳng như bất cứ quyền tự do nào khác, nhưng cái lợi lớn hơn cái giá phải trả." Ngoại trưởng Hillary Clinton cho biết Hoa Kỳ sẽ gia tăng thêm ngân sách để đầu tư vào các công nghệ, và khóa đào tạo giúp phá vỡ các rào cản mà chính phủ các nước độc tài đã dựng lên trên internet. Bà Clinton cho biết Hoa Kỳ sẽ chi 25 triệu đô la năm nay để bảo vệ các bloggers đang bị ngăn cấm hoạt động tại Trung Quốc, Iran, Cuba, Syria, Vietnam, Miến Điện và Ai Cập. Bà nói, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ đã thành lập Twitter bằng tiếng Ả Rập và Farsi để liên kết với người dân tại tất cả các quốc gia Ả Rập và Iran, cung cấp cho họ phương tiện thông tin về dân chủ và quyền làm người. Bà thách thức các nhà lãnh đạo cùng các chế độ độc tài hãy cho phép dân chúng nước họ được tự do sử dụng mạng Internet hoặc sẽ phải gánh chịu hậu quả như đã từng xảy ra đối với hai nguyên thủ quốc gia cầm quyền lâu năm như tổng thống Ai Cập Hosni Mubarak và tổng thống Tunisia Zine El Abidine Ben Ali. Vẫn theo bà Clinton thì, lịch sử đã chứng minh mọi sự áp bức sẽ dẫn tới cuộc cách mạng, vì độc tài, quân phiệt chỉ thống trị người dân trong một giai đoạn nào đó, chứ không thể khóa miệng, xiềng xích họ mãi mãi. Ngoại trưởng Hoa Kỳ cũng khẳng định là Hoa Kỳ mạnh mẽ ủng hộ quyền tự do internet trên toàn cầu, và cảnh cáo các quốc gia ngăn chặn Internet rằng họ không thể kềm hãm mãi mãi những bất mãn của công chúng, và sẽ có nguy cơ mất đi những lợi ích có được từ việc mở rộng kết nối internet. Copyright © 1998-2011 Radio Free Asia. All rights reserved. |
THÔNG BÁO !
Trang blog diễn đàn đã được dời sang địa chỉ mới http://ptlambao.blogspot.com/ . Vui lòng vào đây để theo dõi tin tức mới và tiện việc ủng hộ. Trang này sẽ lưu giữ những thông tin cũ . Xin cả ơn sự ủng hộ của mọi người
TM Ban Điều Hành Blog
TM Ban Điều Hành Blog